確かに学校を卒業してすぐ、と言うか、正式にはまだ学生のうちに就職活動をする訳です。
社会や自分自身の事が何も解らない時の職探しと40代での転職では大きく異なります。
世の中や自分の能力がある程度解った上で、双方の条件に適応出来る場所を選べる訳です。

その代わりに、身軽だった10代や20代での就職活動とは違って、
背負っているものがある40代での転職は失敗すると大変ですよね。
40代での転職は、自分だけでなく愛する家族のその後の人生まで大きく左右します。

です


中国語はこれからますます必要とされる語学だと思いますので、早いうちに転職ととっておいた方が有利でしょう。
この難易度の一番高い転職1級では、高い読解力と表現力に加え、会議・講演・会談などで使われる複雑な中国語や日本語の翻訳や通訳ができるレベルが要求されます。
それゆえ、転職1級は通訳や翻訳を職業としている人でもさらに10年は勉強しないと取れないといわれています。

転職の準4級は一番難易度が低いわけですが、いったいどれくらい勉強すれば取得できるのでしょうか。
それでも独学にこだわるのであれば、合格者がどのような参考書を使って勉強していたのかなど、ブログやサイトで情報収集してみるといいでしょう。
それでも独学マイペースで勉強する人と、転職対策講座などでみっちりと勉強する人とでは学習時間の濃度も違ってくるので鵜呑みにはできませんが…。
転職も2級ともなると断然難易度も上がり、合格率も15%前後と狭き門です。

転職の3級になると簡単な日常会話ができるようでなければいけません。
たいていのことなら中国語でスラスラと話ができる、いわば中国語を勉強し始めた人の第一の目標となるレベルではないでしょうか。
語学のレベルで言えば中級ということになりますが、転職3級の合格率は40%と、ちょっと頑張らないと取れなさそうな感じになっています。
転職2級以上はかなり難易度が高いので、そういった合格者の体験談や勉強法を読めば役に立つだけでなく、モチベーションも上がるかもしれませんね。
就職を視野に入れて転職の勉強をしているのであれば、2級はとっておきたいところです。

カテゴリ: その他
カテゴリ
ログイン
RSS