F.CUZは着実に実力と人気をアップさせ、F.CUZは2010年にデビューした韓国ユニットです。
F.CUZはKARAや東方神起、それにビッグバンなどと同じ、K-POPユニットです。
F.CUZの歌とダンスのレベルはめちゃめちゃ高いから、モデルドルなんて言えない感じ。

モデルドルという単語は、F.CUZがデビューする前から存在していました。
韓流の期待の星、F.CUZ、どんなユニットだろう。
確かにF.CUZはモデル級男子の集団だと言っても決して過言ではないだろうと思います。

韓国アイドルグループの一つであるF.CUZは、日本でも人気のある韓流アイドルです。
F.CUZの公式サイトやファンクラブがしっかりと構築されています。

F.CUZの歌詞の翻訳のポイントとは



F.CUZファンたちが訳した「Lover Boy」の歌詞、やっぱちょっとずつみんな違うんですね。
今や恵比寿ガーデンプレイスの「K THEATER TOKYO」は、F.CUZのための劇場と言っても過言ではないと言われていますもんね。
だったら、KARAや東方神起みたいに、最初から日本語歌詞の歌ばっか歌えって私なんかは思うんですけどね。
ファンは案外そうじゃなくて、やっぱF.CUZは韓流アイドルなんだから、ハングル語で歌ってくれなくっちゃとかって言っています。
ただ、ファンの熱意というのは実に素晴らしいもので、彼女だけではありません。
特別ファンじゃない私から見ると、なるほどね、まあそれも一理あるかって感じではありますね。
F.CUZの事を全然知らない人なら、きっとそれなりに十分納得していただける日本語歌詞に仕上がっていると思いますよ。
多分また、一生懸命1曲1曲日本語訳するんだろうなぁ、暇なヤツだと言えば暇なヤツなんだろうけど、ちょっと頭が下がります。

F.CUZの「We are the One」は、ファーストアルバムと言っても、メジャーリリースされている訳ではありません。
F.CUZファンの方々のブログやサイトにいろいろアップされているようですからね。
ただ、私は全然知らなかったのですが、最近はAmazonやHMSオンラインなんかでも購入出来るんだそうですね。
下手なりに一生懸命訳しているところが、逆に涙ぐましかったりなんかもするんです。
因みに、F.CUZの日本デビューは8月の予定、友達は今から楽しみにしているようです。
勿論、全てのファンがそう思っているとは限っていないとは思いますが、いい年して、大学生の娘と一緒に「F.CUZ大好き!」なんて言っている友人はそう言っています。F.CUZって、元々東京のKシアターで活躍するために作られたユニットな訳でしょう。
で、友達のはどちらかと言うと、やや微妙に外れ気味ではあるんだけど、F.CUZに対する思いは十分通じます。
間もなく本格的にメジャーデビューするという事で、そのアルバムももうほぼ出来上がっているそうですよ。
こう見えて私、旦那の仕事の都合で4年ばかりソウルにおりましたから、ハングル語は話せるんでございます。
その私が言うんだから、また機会があったら是非、彼女の書いたF.CUZの日本語版歌詞も読んでやって下さい。
勿論、他の人の一生懸命訳された歌詞も読み比べてみられると面白いでしょう。
でも、笑っちゃいけませんよね、F.CUZファンにとっては、これも貴重な楽しみなんだから・・・。

カテゴリ: その他
カテゴリ
ログイン
RSS