所得税の扶養範囲がありますが、
この場合の扶養範囲の要件は、その人の年間収入が
103万円以下でなければならないというもので、
税金の扶養範囲に関しては、
パート勤務であれば、時間に関係なく収入が103万円以内という事になります。
健康保険や年金の扶養範囲は、配偶者がその収入に見合った保険料を払うだけで、
保険料を払わなくても良くなります。

扶養範囲と英語の掲示板です


言葉に関係のある仕事の扶養範囲ですから、英語を使ったりするのかと思ったのです。
そんなふうに、扶養範囲も、英語が使えるといいのではないでしょうかね。
それに、扶養範囲が英語を使うと、かっこいいキャッチコピーが出てきそうです。

扶養範囲ですが、さて、英語を使うとしてもですね、注意すべきことがあるでしょう。
わたしが知っている扶養範囲の作品には、あまり英語が関係なさそうですが。
だって、扶養範囲がせっかくかっこよく英語のキャッチコピーを考えるのであれば。
いや、あれは扶養範囲の仕事ではなく、社員の仕事だったのかもしれませんが。扶養範囲には、英語が必要なのでしょうか、などと思うことがあるのですが。
わたしも実際、アルバイト先で扶養範囲が英語を間違ったのを、見たことがあります。
宣伝文句の英語が、語法的に間違っているのを、外国人のお客様から指摘されたのです。

扶養範囲は、もしかしたら、印象が優先で、正確さというのは二の次になるのかもしれません。
いろいろなお客様が来られますから、英語を間違ってしまうと、扶養範囲の責任でしょうね。
そうならないためにも、扶養範囲は英語を正確に使えるようにしておきたいものです。
しかし、せっかく印象のいいコピーを考える扶養範囲なら、英語も正確に使っていきたいものでしょう。

カテゴリ: その他
カテゴリ
ログイン
RSS