ミュールは何と、16?7世紀にはすでにヨーロッパで
室内履きなどに使用されていたというのですから驚きですね。
ミュールは屋内でも、靴を脱がない欧米の生活様式には便利なものだったのかも。

ミュールとサンダル、パンプスもまた、よく引き合いに出される履物です。
ミュールは、かかとにストラップなどがない、パンプスはつま先があるしかかともある、
サンダルは、つま先がないけどかかとにストラップがある。
ウチの玄関にもミュールがたくさん並んでおります。

ミュールネックレスブログです

ミュールというのはフランスの有名なカクテル、じゃなくて、フランス語で宝石という意味で、パールのネックレスなどはその代表格でしょう。
ミュールネックレスの掲載されていない号はないと言っても過言ではない位です。
まあもっとも、パリの下町のバーに行けば、ミュールというカクテルを味わう事が出来るのも確か。
しかも、女性には嬉しい甘い香りと味覚の薬草酒入りカクテルですから、真珠のネックレスを首に、ダウンタウンのバーで一杯というのも粋でしょう。

ミュールのネックレスでも、セレブが愛用しているものはやっぱり本物の宝石がキラリ。
ただ、こうした模造宝石をあしらったネックレスをミュールネックレスと称するのはどうかという気もしないでもないですけどね。
その証拠に、人気のファッション雑誌、ViViとかAneCanとかを覗いてみて下さい。

ミュールのネックレスとして、非常に人気のあるのがラインストーンやビーズです。
とにもかくにも、今やミュールネックレスは若い女性の必需品とも言えるようですよ。
今では、とにかく装飾を施したネックレスなら、大体はミュールネックレスに含まれるようですね。
だから、ラインストーンのような模造宝石でも全然OKだし、ビーズやスパンコールのような装身具でもいいみたい。
実際のところ、世界中を見回しても、ミュールのネックレスというのはとてもポピュラーなアクセサリーです。
ビーズを宝石として扱うのはちょっとおかしいのはおかしいのですが、そこが日本のファッション感覚とでも言うのでしょうか。

カテゴリ: その他