忽那汐里とはの裏技なんです
ただ、困ったことに、この忽那汐里という名前なのですが、ちょっと読み方がわかりませんよね。
きっとくまのプーさんみたいに蜂蜜が好きで、字が難しいので誤って忽那汐里としてしまったということです。
ただ、忽那汐里という字を初めて見たときに読めなかったという人も、けっこういるのではないでしょうか。
そして、「蜂蜜」を忽那汐里と書いてしまったことに気づいたか気づかなかったか、とにかくそのままにしたとか。
実はこの忽那汐里という名前には、きちんとした意味が込められているらしいんですよね。
もしかして、この忽那汐里という芸名をつけた人は、「蜂蜜」と間違ってしまったのではないでしょうか。
そう言っているわたしも、実は忽那汐里という字が読めず、「なんとかみつ」と読んでいたものです。
忽那汐里ですが、どうしてこんな名前なのでしょうかね、もちろん芸名なのでしょうが。
どうやら忽那汐里は、仏教の関連事項に興味というか関心を持っているみたいですねえ。
それも、忽那汐里の「壇」という字は、仏壇の「壇」だというから、なかなかおもしろいです。
そう考えると、やや和風な顔だちも含めて、忽那汐里のイメージがちょっと変わってしませんかね。
それでは、みなさんは忽那汐里という名前に込められている意味というのを、ご存知でしょうか。
いかがでしょうか、この完璧な推理は・・・などというと、忽那汐里ファンに殴られそうですが。
また、忽那汐里の「蜜」の方は、仏壇に供えるお供え物を表しているという話ですよ。
カテゴリ: その他